Dato: 4. december 1840
Fra: H.C. Andersen   Til: Eduard Vieweg
Sprog: tysk.

Inspruck den 4. December 1840..

Lieber Hr Vieweg!.

Unsere Begegnung in Braunschweig ist mir noch wie ein kurzer Traum; Des war so Vieles, dass ich mit Ihnen verabreden wollte, betreffend die Ueberssetzungen Meiner Arbeiten; Sie äusserten dasselbe und Sie waren so Freundlich mir Zu versprechen einen Brief nach München Zu schicken. Jetzt bin ich schon in Inspruck und habe noch Keines gesehen. Morgen gehe ich über Brenner und hoffe in Rom einzutreffen in den letzten Wochen von Dezember; wollen Sie mich dann mit eineigen Zeilen beehren, post restante, oder mit der Adress: Caffe graco in Roma. Haben Sie dafür gesorgt, dass ein dichterisches Gemüth das bilderbuch durchsieht, und wollen Sie gefälligst, wenn das Buch erscheint ein Exemplar hinschicken an den Herrn mendelsohh-Bartoldy in Leipsig, mig wohlfeile Ausgabe vom "Improvisator" gekauft (30 x). Könnten und wollten Sie veilleicht selbst eine Solche arrangieren von meinen drei Romanen, den Märchen und einer Auswahl Meiner Gedichte, die ich selbst für Sie sammeln werde. Wenn ich im nächsten Jahr nach Dänemark zurückkehre, würde ich es gern übernehmen das Ganze durchsehen. Seyn so gütig und schicken Sie ein Exemplar des Improvisator in meinem Namen an Frau von Stieler, die Frau des berühmten Porträtmalers, in München, Ludwigsstrasse No 4. - Grüssen Sie die liebenswürdigen Frauen Könkendorff und Westermann, die beyden Herren, und denken Sie mit Freundschaft an Ihren.

herzlich ergeben .

H.C. Andersen..

P.S.

Bitte für mein schlechtes Deutsch.

Tekst fra: Vieweg-Archive der Universitätsbibliothek Braunschweig