Dato: 29. juli 1844
Fra: Robert Prutz   Til: H.C. Andersen
Sprog: tysk.

Einligend [Brev], mein theurester Freund, das gewünschte Blatt für ihre Album, sowie eine Karte, die Sie gefälligst bei Ihrem Ankunft in Stettin wollen abgeben lassen. Sie werden an Wallmann, wie ich hoffe, eine Sie ansprechnede Bekanntschaft machen: ein Mann seit zehn Jahren gichtbrüchig, in einem solchen Grade, daß er seinen Stuhl nicht verlassen kann, nichts desto weniger geistig, wie gemüthlich vollkommen gesund und frisch durch lebendigste Theilnahme an allen Vorfällen des Lebens, der Wissenschaft, der Kunst seine enge Krankenstube zu einer kleinen Welt erweiternd. Er ist der älteste meiner Freunde ehemals mein Lehrer dem ich einen großen Theil meiner Bildung schuldig bin.

Inbetreff der Bücher, zu dessen Besorgung Sie Sich so freundlich erboten haben, bitte ich Sie hauptsächlich um Folgendes:

Holbergs danske Skueplads i eet bind, udg. af A. E. Boye

Holbergiana Drei Bände von Boye.

Dito drei Bände von Rahbek & Werlauf.

Die Ausgabe des Holberg, welche die Holberg Geschichteschrift veranstaltet seit selbiger Ausgabe erschienen ist.

Diese Bücher und was Sie sonst zweckmässig erachten, haben Sie die Güte, für mich aus dem Buchladen / zu entnehmen; über den Betrag bitte ich eine Anweisung mir zustellen, die sofort honorirt werden wird. Das Paket selbst wollen Sie die Güte haben, unter nachstehender Addresse:

Herr Dr. Prutz in Halle. Addr: Kommissionair der J.G. Cottaischen Buchhandl in Leipzig Pressirt auf möglichst schnellem Wege zu besorgen.

Sie sehen, mein Theurester, wie sehr ich auf Ihre Güte rechne daß ich Sie so ohne Weiteres mit Aufträgen & Bitten überhäufe. Sie wollen vorkommenden Falles ganz ebenso über mich verfügen.

Meine Frau, mein übriger Hausstand, die Sie Alle in bestem Andenken haben, grüßen herzlich und wünschen Ihnen das Beste.

Ganz der Ihrige K.E. Prutz

Halle. 29 Juli 1844.

Tekst fra: Solveig Brunholm