H.C. Andersen-centret ved Syddansk Universitet. Hjemmesiden er en base for forskning, tekster og information om og af H.C. Andersen. Man kan finde materialer om (nøgleordene) eventyr, forfatter, litteratur, børnelitteratur, børnebøger, undervisning, studie, Victor Borge, HC Andersen, H. C. Andersen, liv, værk, tidstavle og biografi, citater, drømme, FAQ, oversættelse, bibliografi, anmeldelser, quiz, børnetegninger, 2005 og manuskripter
The Hans Christian Andersen Center

Brev fra H.C. Andersen til Charlotte Birch-Pfeiffer 7. januar 1856

Hop forbi menu og nyheder

Dato: 7. januar 1856
Fra: H.C. Andersen   Til: Charlotte Birch-Pfeiffer
Sprog: dansk, tysk.

Kopenhagen 7.1.1856.

Sie sind so freundlich gewesen, dem Theaterdirector Lange auf mein Ersuchen Ihr Drama Rubens in Madrid zum Durchlesen directe zuzustellen. Ich musste warten, bis er sich darüber erklären konnte, ob es nicht die Kräfte der Bühne überstieg. Da es mir aber doch gar zu viel in die Længe[!] zog, habe ich ihn in dem letzten Monat mehrmals daran erinnert; er entschuldigte sich damit, daß die beiden ersten für die Hauptrollen bestimmten Schauspieler sich erst darüber aussprechen müßten. Endlich haben sie erklärt, daß die Rollen nicht ihren Kräften entsprechen und Herr Lange darf also nicht hoffen, das Stück in würdiger Weise geben zu können. /

Erst heute habe ich diese Antwort bekommen, mit der Bitte von dem Director, daß Sie für Ihre Freundlichkeit seinen aufrichtigen Dank annehmen wollen, indem der hofft, daß Sie das längre Ausbleiben des Buchs entschuldigen wollen; zumal dieser gedruckt ist.

Mit Uebersetzungen befaße ich mich in der Regel nicht, doch hätte ich es bei dieser Ihrer Arbeit gern übernommen, um Ihnen zu zeigen, dass ich Ihre Fähigkeit würdige wie ich Sie persönlich hoch schätze; für diesmal geschieht es nun leider nicht.

Noch heute werde ich, nach Ihrer Aufgabe dem Herrn Bergsøe das Stück als eine freundschaftliche Erinnerung von Ihnen überliefern.

Mit der größsten Hochachtung

H. C. Andersen

Tekst fra: Solveig Brunholm (lp 197, billed 6507-09)

Meget ærede Mad. Birch-Pfeiffer!

De var saa venlig efter min Skrivelse derom at forunde hr. Theaterdirecteur Lange til Gjennemlæsning Deres Drama "Rubens i Madrid"; De sendte det directe til ham og jeg maatte vente til han gav mig Besked om hvorvidt det laae for hans Scenes Kræfter, Tiden drog mig imidlertid temmelig længe ud og jeg har i den forrige Maaned flere Gange erindret ham om at tage en Bestemmelse, han undskyldte at det varede saalænge; Det at de to første Skuespillere der maatte udføre Hovedrollerne gjorte sig bekjendt der med, endelig have de erklæret at Rollerne laae udenfor deres Kræfter, og det vil altsaa ikke blive Hr. Lange mueligt værdigt nok at fremstille dette Drama. - Først i Dag, efter gjentagne Mindelser af mig, faaer jeg dette Svar, som Directeuren beder / mig paa det venligste forebringe Dem, tillige med sin Tak for Laanet af Exemplaret, der da det er en trykt Bog og intet skrevet Manuskript han troede De nok undskylde blev lidt længere end ellers i hans Hænder.

Uagtet jeg ikke giver mig af med Oversættelse vilde jeg her af Hjertenslyst taget fat paa dette Arbeide af Dem, og jeg tør tro De skulde have seet deri min Interesse for Deres Dygtighed og min Høiagtelse for Dem; nu skeer det desværre ikke denne Gang. - Endnu i Dag skal jeg, efter Deres Opgivende selv aflevere Exemplaret, som Venskabs Erindring fra Dem, til Hr. Bergsøe. Med den største Høiagtelse.

&

Tekst fra: Solveig Brunholm (microfilmscan 13, 269-70)