H.C. Andersen-centret ved Syddansk Universitet. Hjemmesiden er en base for forskning, tekster og information om og af H.C. Andersen. Man kan finde materialer om (nøgleordene) eventyr, forfatter, litteratur, børnelitteratur, børnebøger, undervisning, studie, Victor Borge, HC Andersen, H. C. Andersen, liv, værk, tidstavle og biografi, citater, drømme, FAQ, oversættelse, bibliografi, anmeldelser, quiz, børnetegninger, 2005 og manuskripter
The Hans Christian Andersen Center

H.C. Andersen-litteratur på mange sprog

Hop forbi menu og nyheder

HCA-litteratur på fransk fra d. 20. århundrede*

Vis fra d. 19. århundrede | Vis fra d. 21. århundrede | Vis al litteratur på fransk

* Vi gør opmærksom på, at dette ikke nødvendigvis repræsenterer al H.C. Andersen-litteratur på fransk, men blot det, H.C. Andersen-Centret har registreret i sin database.

245 optegnelser om litteratur af og om H.C. Andersen på fransk i det 20. århundrede

Les contes d'Andersen.

Traduits en francais par Étienne Avenard. Illustrations de Hans Tegner, gravées sur bois par Florian, Rousseau, bauer, Closs,Jungt, Maté, Tresse, etc. Félix Juven. Paris, 1901. 508 s. Ek1, Ek2, Ek3, Ek4, Ek5, Ek7, Ek8, Ek9, Ek10, Ek12, Ek13, Ek15, Ek16, Ek17, Ek19, Ek20, Ek23, Ek24, Ek25, Ek26, Ek27, Ek28, Ek31, Ek32, Ek37, Ek43, Ek44.

(Bibliografisk kilde: HCAH XVIII-43-F)

Alexandre Dumas et les contes d'Andersen.

Hoche, Jules. La Contemporaine. Revue Illustrée, nr. 19, dec. 1901, pp. 34-43.

Contes d'Andersen.

Traduits du danois par D. Soldi. Avec une notice biographique par X. Marmier et 40 vignettes par Bertall. Treizième édition. Paris: Hachette & Cie. 1905. 334 s.
Ek1, Ek2, Ek3, Ek4, E5, Ek7, Ek8, E9, Ek11, Ek12, Ek13, Ek15, Ek16, Ek19, Ek22 ,Ek23, Ek25, Ek32, Ek36, Ek37, Ek43, Ek44, Ek49.

(Bibliografisk kilde: HCAH XVIII-F-4)

Contes d'Andersen.

Récits pour la jeunesse. Traduits de l'allemand par Mlle A[nette] Reitzel. Six [cinq!] gravures en couleurs. Lausanne: Payot & Cie. 1906. 75 s.
Ek1, Ek2, Ek3, Ek5, Ek12, Ek17, Ek25, Ek26

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1696)

Contes d'Andersen.

Traduits du danois par D. Soldi. Avec une notice biographique par X. Marmier et 40 vignettes par Bertall. Quatorzième édition. Paris: Hachette & Cie. 1907. 358 s.
Ek1, Ek2, Ek3, Ek4, E5, Ek7, Ek8, E9, Ek11, Ek12, Ek13, Ek15, Ek16, Ek19, Ek22 ,Ek23, Ek25, Ek32, Ek36, Ek37, Ek43, Ek44, Ek49.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1982/122)

Histoires et aventures.

Histoires et aventures. Traduction nouvelle précédée d'une préface de EUGÈNE RODRIGUES. Eaux-fortes originales et bois dessinés par ALEXANDRE LUNOIS. Paris. [10], XVI, 203 pp.
Indledningen (pp. I-XV) omhandler ikke HCA, - men le livre de bibliophile. - Trykt i 146 eks.
Ek7, Ek8, Ek35, Ek47, Ek63, Ek68, Ek83, Ek98

(Bibliografisk kilde: HCAH XVIII-F-14)

L'homme de neige par Andersen.

Traduction de M.M. Grégoire et Moland. Illustrations de Yan' Dargent. Garnier Frères, Paris. 366 s.
BuB - 29 aftener.
Ek10, Ek15, Ek31, Ek33, Ek40, Ek41, Ek43, Ek49, Ek56, Ek69, Ek71, Ek85, Ek92 ,Ek93, Ek103, Ek109, Ek115, Ek119, Ek143.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1693)

La féerie dans une ame du Nord: Andersen

FÉLIX-FAURE-GOYAU, LUCIE, La féerie dans une ame du Nord: Andersen. La Nouvelle revue 3ième Sér. XIII, pp. 329-48.

La reine des neiges et quelques autres contes illustrés par Edmond Dulac.

L'Édition d'art H. Piazza, PARIS. Ces contes ont été traduits du danois par L. Moland. Édition Garnier Frères. Paris. 171 S.
Ek3, Ek8, Ek9, Ek15, Ek23, Ek27, Ek28

(Bibliografisk kilde: HCAH 1969/5)

Sa Majesté l'Enfant: Hans Christian Andersen et ses Contes

BRANDES, GEORG, Sa Majesté l'Enfant: Hans Christian Andersen et ses Contes. La Revue XCVII (jul.-aug.), pp. 18-32.
På engelsk, med et par uvæsentlige udeladelser, i The Bookman (New York) XXXVI (sep.-feb.) 1912-13, pp. 404-09 (Hans Christian Andersen and his Tales).

(Bibliografisk kilde: HCAH eng: 1958/60)

Contes d'Andersen.

Calendrier pour 1912. Douze illustrations de H.Lefler et I. Urban. Vienne. Munk. 26 S.
Ek3, E7, Ek8, Ek9, Ek10, Ek13, Ek15, Ek16, Ek20, Ek23, Ek27, Ek30.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1765)

Hans Christian Andersen

CHANDLER, STÉPHANIE, Hans Christian Andersen. La Belgique artistique et littéraire XXXIII (okt.-dec.), pp. 33-50, 99-115.
Forkortet version: nr. 673 ndf.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Recueil de contes d'Andersen.

Recueil de contes d'Andersen par Kathleen Fitzgerald illustrées par Gilbert James. Troisième Édition. Siegle. Hill et Cie, Londres.
Ek3, Ek5, Ek11, Ek19, Ek36

(Bibliografisk kilde: HCAH 1967/67)

Contes d'Andersen choisis et traduits du danois par Paul Leyssac.

Montreal, librairie Beauchemin limitée, 79, rue st. Jacques. Copyright 1916.
Ek1, Ek3, Ek4, Ek5, Ek8, Ek9, Ek12, Ek19, Ek20, Ek22, Ek23, Ek24, Ek25, Ek26, Ek32, Ek36, Ek37, Ek44, Ek47, Ek48, Ek58, Ek98,

(Bibliografisk kilde: HCAH XVIII-F-10)

Contes d'Andersen.

Nouvellement traduits du danois par Wally-Anne Guegan. Decors et costumes de Georges Delaw. Paris. Aux Editions de la sirene. 1920. 117 S. Ek5, Ek9, Ek16, Ek19, Ek23, Ek30, Ek37, Ek43, Ek44, Ek62.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1946/12)

Contes d'Andersen

traduits du danois par D. Soldi, Ouvrage illustré de 40 [38!] vignettes par Bertall Nouvelle Édition. Librairie Hachette. 1921. 317 s.
Ek1, Ek2, Ek3, Ek4, Ek5, Ek6, Ek7, Ek8, Ek9, Ek11, Ek12, Ek13, Ek15, Ek16, Ek19, Ek22, Ek32, Ek36, Ek37, Ek43, Ek44,

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1695)

Recueil de contes d'Andersen

Recueil de contes d'Andersen par Kathleen Fitzgerald illustrés par Sidney M. Litten Londres. Leopold B. Hill. 1921. 60 s.
Ek3, Ek5, Ek11, Ek19, Ek36

(Bibliografisk kilde: HCAH XVIII-F-12, 1980/1687)

La littérature enfantine en France dans la seconde moitié du XIXe siècle.

Latzarus, Marie-Thérèse, La littérature enfantine en France dans la seconde moitié du XIXe siècle. Les Presses Universitaire de France, Paris 1923. Pp. 266-69. - Om HCA-påvirkning i Zénaïde Fleuriots "Bigarette" og Gabriel Franays "Mémoires de Primevère".

L'homme de neige, La pierre phisosopale ..

Traduction de M.M. Grégoire et Moland. Illustrations de Yan' Dargent. Garnier Frères, Paris. 367 s.
BuB - 29 aftener.
Ek10, Ek15, Ek31, Ek33, Ek40, Ek41, Ek43, Ek49, Ek56, Ek69, Ek71, Ek85, Ek92 ,Ek93, Ek103, Ek109, Ek115, Ek119, Ek143.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1958/34)

Hans Christian Andersen: Chanteur, danseur, baladin et auteur de génie

HOLLEBECQUE, MARIE, Hans Christian Andersen: Chanteur, danseur, baladin et auteur de génie. Le Quotidien 6. sep.
Udgivet 6. september 1923
Bibliografi-ID: 1882 – læs mere

Le jardin du paradis. Opera.

Conte lyrique en quatre actes d'après Andersen. Poème de Robert de Flers et G.A. de Caillavet. 1923, Heugel, Paris. - Anm.: "I denne Uge opføres i Paris en Opera. Hovedrollen spilles af den smukke Fanny Heldy." Berlingske Tidende 30.11.1923.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Udgivet 30. november 1923
Bibliografi-ID: 14015 – læs mere

Le jardin de paradis. Opera par Alfred Bruneau.

Paris, 1923. Fanny Heldy - Anm.: Berlingske Tidende, 30.11.1923. [fra nettet: amadeusonline.net: première nell'Académie Nationale de Musique (Théâtre de l'Opéra, Palais Garnier) di Parigi di "Le jardin du paradis", racconto lirico in 4 atti e 8 quadri di Alfred Bruneau, libretto di Louis-Robert Pellevé de la Motte-Angot de Flers e Gaston-Armand de Caillavet (da Hans Christian Andersen), dirige Philippe Gaubert, regia di Pierre Chéreau, coreografia di Léo Staats, scenografia di Jacques Drésa {soprani Fanny Heldy (Arabella), Yvonne Gall (fée), Marcelle Denya (poète), Henriette Morturier "Mourgues" (1°suivante), Marguerite Choquet (2°suivante), Marguerite Delmas (4°suivante), Marie-Thérèse Dumas (6°suivante), Marguerite Gillard (9°suivante), Laurence Rougier (7°suivante), Germaine Lapierre (8°suivante) e Emma Bonneville/Myriam Naxara (10°suivante), mezzosoprani Ketty Lapeyrette (sorcière), Andrée Marilliet (jeune fille), Cécile Rex (elue), Jeannie Gibelin (3°suivante), Janin (5°suivante), Jeanne Cosset (11°suivante) e Berte Marchand (12°suivante), tenori Paul Franz (prince Assur), Henri Fabert (Mégélius), Edmond Rambaud (vent d'Est), Soria (vent d'Ouest), Gaston Dubois (héraut d'armes) e Georges Regis (héraut du paradis), baritoni Édouard Roux "Rouard" (Eusèbe) e Dalerant (vieillard), bassi Albert Huberty (vent du Nord) e Armand-Émile Narçon (vent du Sud), ballerine Lucienne Lamballe, Lerville, Rola e Brevier, ballerini Denizard e Serge Peretti] - Anm.: Franz v. Jessen: H.C. Andersen paa Operaen i Paris, Berlingste Tidende, 30.11.1923.

(Bibliografisk kilde: HCAH, A-656)

Udgivet 30. november 1923
Bibliografi-ID: 15624 – læs mere

Contes d'Andersen.

Contes d'Andersen. Traduction nouvelle d'après le danois par PAUL LEYSSAC. Préface d'EDMOND JALOUX. 10iéme éd. Librairie Stock, Paris. X, 265 pp.
Forord pp. V-X (optrykt i nr. 469 ndf.).
ek1, ek3, ek4, ek5, ek8, ek9, ek12, ek19, ek20, ek22, ek23, ek24, ek25, ek26, ek32, ek36, ek37, ek44, ek47, ek48, ek58, ek98,

(Bibliografisk kilde: HCAH 2007/45)

Préface a Andersen

JALOUX, EDMOND, Préface a Andersen. I hans: Figures étrangères. Première série. Plon-Nourrit & Cie, Paris. Pp. 114-19.
Optryk af forordet til nr. 441 ovf.

Contes danois.

Les belles éditions. Paris 1925. 192 s.
Ek14, Ek24, Ek60, Ek65, Ek70, Ek72, Ek90, Ek95, Ek102, Ek106, Ek151.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1719)

Idée et forme des contes d'Andersen

RUBOW, PAUL-VICTOR, Idée et forme des contes d'Andersen. Edda XXV, pp. 210-32.
En oversættelse med få uvæsentlige ændringer af nr. 453 ovf. - Optrykt i nr. 1582 ndf.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Rien qu'un violoneux.

Traduit du danois par Mathilde et Pierre Paraf. Librairie Gedalge, Paris 1927. 250 pp. - Forord pp. 5-10; også offentliggjort i La Nouvelle Revue politique, littéraire et artistique, 49, 1927, pp. 232-35. [Kilde: Spanggaard nr. 661]

(Bibliografisk kilde: HCAH 1967/71)

Contes d'Andersen.

Traduits du danois par mademoiselle Cecilie Lund et M. Jules Bernard. Illustrations de mme Maggie Salcedo. Paris Librairie Gedalge. Paris. 1927.
Ek1, Ek2, Ek3, Ek5, Ek7, Ek8, Ek9, Ek20, Ek25, Ek26, Ek27, Ek37, Ek47, Ek71, Ek102.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Andersen et la Musique

HETSCH, GUSTAV, Andersen et la Musique. La Revue musicale IX:3-4 (maj-okt.), pp. 445-57.

(Bibliografisk kilde: Dal)

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Jenny Lind and Andersen / Jenny Lind et Hans Christian Andersen.

HETSCH, GUSTAV, Jenny Lind and Andersen. The Chesterian X 1928-29, pp. 187-92. - Artiklen omtalt i Fyens Stiftstidende, 6.7.1929. - Jenny Lind et Hans Christian Andersen. L'entail, Belgien, 28.7.1929.

(Bibliografisk kilde: HCAH II-E-12)

Contes choisis.

Contes choisis. Introduction par MARCELLE TINAYRE. Traduction et notes par PIERRE MÉLÈSE. La Renaissance du Livre, Paris. [4], 183 pp., 1 pl.
ek2, ek7, ek8, ek9, ek27, ek37, ek48, ek81, ek86, ek119. Indledning pp. 1-18.

Hans-Christian Andersen

LAHY-HOLLEBECQUE, [MARIE], Hans-Christian Andersen. I hendes: Les Charmeurs d'Enfants. Baudinière, Paris. 1928, pp. 53-74.

33 clairs de lune. Le livre d'images sans images.

Version francaise de Anne et Pierre Paraf. La nouvelle société d'édition. Paris, 1929. 149 s. BuB, 33 aftener.

(Bibliografisk kilde: HCAH A-1035)

Andersen, amateur de musique.

Gustav Hetsch, Leventail, Bruxelles, 7.7.1929.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Le Conte de ma vie.

Le Conte de ma vie. Traduit du danois par CÉCILE LUND et JULES BERNARD. Préface de JEAN CASSOU. Librairie Stock, Paris. XIV, 305 pp. (Le Cabinet cosmopolite, série classique, 2.)
Forord pp. V-XII.

(Bibliografisk kilde: HCAH A-397)

Exposition Andersen. Manuscrits, lettres, éditions, illustrations. 27 mai-10 juin 1930.

Exposition Andersen. Manuscrits, lettres, éditions, illustrations. 27 mai-10 juin 1930. Bibliothèque Nationale, [Paris]. 93 pp.
Paul Painlevé, Andersen, pp. 8-11; H. G. Olrik, Notice biographique, pp. 12-20. - Katalogen er redigeret af Valdemar Hansen i samarbejde med Elna Cornet. Anm.: Admond Jaloux, Le Temps 2. maj 1930. Dagens Nyheder, 23.6.1930. Intrasigeant, 28.5.1930; Ami du Peuple, 28.5.1930; Comoedia, 27.et 28.5.1930; Excelsior, 28.5.1930; Figaro, 28.5.1930; Havre Eclair, 28.5.1930; Journal, 28.5.1930; Journal de l'Ouest, Poitiers, 28.5.1930; L'echo de paris, 28.5.1930, L'Oeuvre, 28.5.1930; La Liberte, 28.5.1930; La Volonte, 28.5.1930; Le Matin, 27. et 28.5.1930; Le Peuple, 28.5.1930; Le Petit Parisien, 28.5. et 11.6.1930; Le Quotidien, 27. et 28.5.1930; Le Temps, 27.5.1930; Nord Syd, 1.6.1930; Nouvelles Litteraires, 24.5.1930; Nouvelliste du Nord, Lille 28.5.1930; Paris Soir, 27. et 29.5.1930; Petit Journal, 29.5.1930; Petit Parisien, 28.5.1930; Semaine a Paris, 30.5.1930.
Une page de M.P. Painlevé sur la poésie d'Andersen. Le texte inédit de la préface que M. Paul Painlevé, ancien préciedent du Conseil, a écrite pour le catalogue de l'exposition Andersen. Comoedia, 27. Mai 1930.

(Bibliografisk kilde: HCAH 2000/90)

La vie douleureuse d'Andersen

CHANDLER, STÉPHANIE, La vie douleureuse d'Andersen. La Revue belge VII:3 (jul-sep.), pp. 310-33.
Forkortet version af nr. 344 ovf.

(Bibliografisk kilde: HCAH A-518)

Le charme d'Andersen

HAZARD, PAUL, Le charme d'Andersen. Revue des deux mondes 7. sér. LVII (maj-jun.), pp. 683-93.
Cf. nr. 800 ndf.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Le roi des conteurs: Hans Christian Andersen

LORSON, PIERRE, Le roi des conteurs: Hans Christian Andersen. Études. Revue catholique d'intérêt général CCIV (jul.-sep.), pp. 579-91.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Contes d'Andersen

Contes d'Andersen. Traduits du danois et accompagnés d'une notice par Jacques de Coussange, Illustrations de Rosaria. Editions Spes. Paris, 1930, 63 s.
Ek3, Ek9, Ek12, ek19, Ek20, Ek23, Ek25, Ek26, Ek27, Ek32, Ek37, Ek44, Ek62, Ek103, Ek102, Ek155,

(Bibliografisk kilde: HCAH 1950/95)

Contes d'Andersen

Choisis et nouvellement traduits du danois par Paul Leyssac, publiés pour la première fois en France avec les illustrations de l'édition originale danois de Vilhelm Pedersen. 1930 sixième édition. Librairie Stock. Paris. 224 s.
Ek1, Ek3, Ek4, Ek5, Ek8, Ek9, Ek12, Ek13, Ek23, Ek24, Ek25, Ek26, Ek32, Ek36, Ek37,

(Bibliografisk kilde: HCAH A-398)

Les 125 ans d'Andersen, aimable et tendre magicien. La 'Petite Sirene'.

Tout le Danemark vient de célébrer le cent vingt-cinquème anniversaire de la naissance de hans Christian Andersen. Chare de la Loire, Nantes, 31.3.1930; Echo de Paris, 5.4.1930; L'echo d'Alger, Alger, 8.4.1930; L'effort, La Chaux-de-Fonds, 10.4.1930; L'est Republicain, Nancy, 31.3.1930; L'express de Neuchatel, 2.4.1930; L'Illustre Lausanne, 1.5.1930; L'Impartial, La Chaus-de-Fonds, 2.4.1930; Lucien Farnoux-Reymaud: La France del'Est, Mulhouse, 24.4.1930; La France de l'Est, Mulhouse, 1.4.1930; La Liberté, Paris, 30.3.1930; Le Peuple, Paris, 29.3.1930; Le Populaire, Paris, 29.3.1930; Nouvelles Litteraires, Paris, 3.5.1930; Paris Soir, 5.4.1930; Petit Dauphinois, Grenoble, 8.4.1930; Republique de l'Isere et du Sud Est, Grenoble, 5.4.1930;

(Bibliografisk kilde: HCAH)

70.000 écoliers danois vont fêter andersen, l'enchanteur.

Ce sont les enfants qui joueront le principal rôle dans les manifestations organisées le 2 avril à Copenhague. En France, l'anniversaire d'Andersen ne sera pas oublié non plus. Comoedia Paris,1 Avr. 1930.
Les écoliers danois ont feté Andersen. L'effort. La Chaux-de-Fonds- 3.4.1930.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Le domaine enchanté de Christian Andersen.

Georges Altmann: "Le conteur du Nord. Celui qui sait donner la joie mélancolique d'un grand feu de bois flambant", (biografisk artikel om eventyrforfatteren fra Norden) Gazette de Monaco et de Monte Carlo 14.4.1930.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Le Prince des Enfants.

Edmond Jaloux: Biographie. ... Mais, n'est-ce pas la Petite Sirène elle même qui viendra nous prendre parla main pour nous conduire à l'exposition que notre Bibliothèque nationale organise en l'honneur d'Andersen? Le Temps 2.5.1930.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

La carrière de chanteur du conteur Andersen.

Nous avons le plaisir de publier un article du critique musical et historien danois, M. Gustav Hetsch, bien connu dans les mileiux musicaux de Paris ou internationaux, qui, ces jours-ci, a publié un livre très remarqué en danois: Andersen et la musique. L'article a une autre actualité: Le 27 mai sera inaugurée l'Exposition Andersen, bibliophile et artistique, à la Bibliothèque Nationale. Comoedia, Paris, 14. mai 1930.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Contes d'Andersen

Contes d'Andersen contes de France et d'ailleurs. L'edition d'art H. Piazza. Paris MCMXXXI. Introduction d'Edmond Pilon. Cet ouvrage sixième de la collection contes de France et d'ailleurs à été traduit du danois par Ch. Guyot et E. Wegener. Les illustrations ont été désinées spécialement par Brunelleschi. Ek1, Ek7, Ek8, Ek9, Ek12, Ek19, Ek23, Ek25, Ek37, Ek44, Ek109, Ek111, Ek143, Ek150

(Bibliografisk kilde: HCAH A-1008)

Les livres, les enfants et les hommes.

HAZARD, PAUL, Les livres, les enfants et les hommes. Ernest Flammarion, Paris. Pp. 146-66. (Coll. Éducation.)
Nr. 683 ovf. er et forarbejde til dette værks HCA-afsnit. - 2. udg., 1949 (Boivin & Cie, Paris); der pp. 125-41. - Tysk oversættelse, se nr. 1408 ndf. - Cf. C[arlo] P[ellegrini], Andersen e Paul Hazard. Rivista di letterature moderne e comparate, 8, 1955, pp. 303-04.

Les souliers rouges et autres contes.

Traduits par Ernest Gregoire et Louis Moland. Illustrattions de Yan' Dargent. Paris. Librairie Garnier Freres. 1932. Billedbog uden Billeder, 29 Aftener, Ek1, Ek10, Ek12, Ek15 , Ek16, Ek19, Ek21, Ek22, Ek29, Ek30, Ek31, Ek33, Ek34, Ek37, Ek40, Ek43, Ek44, Ek46, Ek49, Ek51, Ek55, Ek56, Ek62, Ek69, Ek81, Ek84, Ek85, Ek92, Ek93, Ek98, Ek103, Ek109, Ek111, Ek115, Ek117, Ek119, Ek138, Ek139, Ek140, Ek143, Ek145, Ek150, Ek152, Ek154,

(Bibliografisk kilde: HCAH A-384)

Voyageurs romantiques en pays neuchatelois.

GUYOT, CHARLY, Voyageurs romantiques en pays neuchatelois. Delachaux & Niestlé, Neuchatel et Paris. Pp. 131-44, samt noter pp. 176-78.
dvs.: Kapitlet Le prince des conteurs chez les horlogers.

Contes.

Contes. Illustrations par Jan Wighead. Éditions Nilsson. Paris. La bibliothèque Precieuse. Paris. 254 s. Ek8, Ek24, Ek47, Ek60, Ek65, Ek70, Ek78, Ek83, Ek90, Ek95, Ek106.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1697)

Contes d'Andersen.

Adaptation de Marguerite Reynier. illustrations de Pierre Noury. Ernest Flammarion. Paris. 1933. ek4, ek8, ek12, ek13, ek23, ek25, ek26, ek32, ek37.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1950/94)

Contes d'Andersen traduits par Soldi.

Illustrations de A. Rapeno. Nouvelle edition. librairie Hachette. Paris. 1934 252 s.
Ek1, Ek2, Ek3, Ek4, Ek5, Ek6, Ek7, Ek8, Ek9, Ek11, Ek12, Ek13, Ek15, Ek16, Ek19, Ek22, Ek32, Ek36, Ek37, Ek43, Ek44.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1970/262)

Da 'Prinsessen og Svinedrengen" ... "Hundrede Kys" reddede den russiske Ballet på Covent Garden.

"Les Cent Baisers" bygget over "Prinsessen og Svinedrengen" er den russiske Ballets Hovednummer paa Covent Garden. Nationaltidende, 27.7.1935. H.C. Andersen som ballet i Amerika. Les Cent Baisers. Ballet en un acte par Boris Koche (d'apres le conte de Hans Andersen, Le porcher. Musique de Frederic d'Arlanger. Choreographie de Bronislava Nijnska. Decors et Costumes de Jan Hugo. Førsteopførelse 18.7.1935. Dagens Nyheder, 11.7. og 21.8.1935.

(Bibliografisk kilde: HCAH: noder: 1980/1914 + anm.)

Contes.

Traduits par Étienne Avenard. Illustrations de Hans Tegner. Boivin & Cie. Paris, 1936. 506 s. Ek1,Ek2, Ek3, Ek4, Ek5, Ek7, Ek8, Ek9, Ek10, Ek12, Ek13, Ek15, Ek16, Ek17, Ek19, Ek20, Ek23, Ek24, Ek25, Ek26, Ek27, Ek28, Ek31, Ek32, Ek37, Ek43, Ek44.

(Bibliografisk kilde: HCAH A-962)

Contes.

Contes. Librarie Gründ. Paris. La bibliothèque Precieuse. Paris. 254 s. Ek8, Ek24, Ek47, Ek60, Ek65, Ek70, Ek78, Ek83, Ek90, Ek95, Ek106.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1717)

Le père d'Andersen était-il français?

ALBECK, RAYMOND, Le père d'Andersen était-il français? Les Nouvelles littéraires, artistiques et scientifiques 4. jan.
Udgivet 4. januar 1936
Bibliografi-ID: 2431 – læs mere

Contes.

Traduction d'Étienne Avenard. Illustrations de Pierre Rousseau. Boivin et Cie, Paris. 122 s. ek10, 13, 32, 37, 48, 58, 155.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1968/66)

Contes d'Andersen.

Gordinne, Liège. 1937-38. 77 s. ek3, 5, 8, 12, 13, 36.

(Bibliografisk kilde: HCAH A-1038)

Theatre du jeune spectateur. Les contes d'Andersen.

Adaptation de M. Lahy-Hollebecque. Piece en 3 Actes. Editions baudiniere. (Svinedrengen, Den lille Pige med Svovlstikkerne og Ole Lukøje forbundet ved dialog mellem Hjalmar og HCA (som Ole Lukøje). Hertil et brev med en anmeldelse af Jens Kruuse.

(Bibliografisk kilde: HCAH bog: A-629, brev: A-803)

Contes

Contes. Édition intégrale. Traduit par P. G. La Chesnais. I-IV. Mercure de France, Paris 1938-43. 310; 286; 296; 294 pp. - Indledning, "Andersen et ses contes," I pp. 7-24; noter I pp. 305-08, II pp. 279-84, III pp. 289-94, IV pp. 285-92.

Contes.

Traduction nouvelle. Paris: Henri Béziat. Collection des écrivains illustres. Edition et librairie Henri Béziat. Paris. 220 S. ek1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 15, 16, 19, 22, 32, 36, 37, 43, 44,

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1718)

Andersen pour les grandes personnes

Henriot, Emile, "Andersen pour les grandes personnes". Le Temps 2.5.1938.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Contes Choisis.

Collection à la rose. Librairie Hachette. Paris 1939, 59 s. - Kan erhverves i den franke Boghandel for 15 Øre. Berlingske Aften, 15.11.1950.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1950/99)

Ce que fait le vieux est bient fait.

Conte d'Andersen. Adaptation de Marie Colmont. Illustrations de F. Rojankovsky. Flammarion, Paris, 1939. 24 p.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1946/42)

Hans Christian Andersen.

BÖÖK, FREDRIK, Hans Christian Andersen. Traduit du suédois par T. Hammar et M. Metzger. Je Sers, Paris. 250 pp., 8 pl. (Études de littérature, d'art et d'histoire, 10.)
Oversættelse af nr. 944 ovf.

Hans Christian Andersen. Hommes et femmes célèbres.

[Leksikonartikel] L'encyclopedie de la jeunesse, vol 8, Montréal, Grolier, 1942 ff. 3093-3100.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1972/209)

Images de la lune,

vues par Alexandre Alexeieff (ou Le livre d'images sans images de HA avec trente eaux-fortes originales d'Alexandre Alexeieff. Présentation de Pierre Mac Orlan. Texte francais de marcel Belivianes. Typographie de maximilien Vox. Paris, 1942. 152 s. [33 aftener]

(Bibliografisk kilde: HCAH 1957/30)

La petite fille aux allumettes. D'apres une conte d'Andersen.

Editions Alsatia Paris, 1943. upag.
Monique Loriot er en gigtsyg pige, der kun kan røre fingrene på venstre hånd og må udføre tegningerne liggende. - Anm.: Beundringsværdig HCA-Illustrator. Berlingske Tidende, 25.2.1947.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1946/49)

Kejserens nye Klæder paa femogtyve Sprog. Les Habits neufs de l'Empereur en vingt-cinq langues.

Kejserens nye Klæder paa femogtyve Sprog. Les Habits neufs de l'Empereur en vingt-cinq langues. Udgivet af LOUIS HJELMSLEV og AXEL SANDAL. C. A. Reitzel, København. 183 pp.
Forbemærkning af Axel Sandal pp. 7-8 (på fransk pp. 9-10); forord af Louis Hjelmslev pp. 11-16 (på fransk pp. 17-23); forord af H. Topsøe-Jensen pp. 24-29 (på fransk pp. 30-35). Eventyret på dansk: s. 37. Norsk s. 42. Svensk s. 47. Islandsk s. Tysk s. 58; Hollandsk s. 64; Engelsk s. 70; Fransk s. 77; Italiensk s. 83; Spansk s. 89; Portugisisk s. 94; Rumænsk s. 100; Græsk s. 106; Russisk s. 112; Polsk s. 118; Bulgarsk s. 123; Jugoslavisk [kroatisk] s. 128; Litauisk s. 133; Grønlandsk s. 138; Finsk s. 143; Ungarsk s. 149; Tyrkisk s. 154; Arabisk s. 160; Jiddisch s. 165; Kinesisk s. 173; - Anm.: Nils Bjertnes, Nordschleswigsche Zeitung, Aabenraa 8. mar. 1945; Sven Gundel, Jyllands-Posten 28. maj; E. F. H. [Ernst Fr. Hansen], Kristeligt Dagblad 30. apr.; Gtz: Blevet Boghandler paa Grund af Lugtesansen, [Forlagsdirektør Axel Sandal], Politiken, 25.4.1944. Politiken,30.4.1944; Carsten Hildebrandt, Translatøren, sep. 1944; Poul Høybye, Nationaltidende 1. maj; J. K. Larsen, Kristeligt Dagblad 28. jun. - SJM Pg 3.

Se også nr. 1113 ovf.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1972/90)

La reine des neiges.

Illustrations de Monique Loriot. Ce récit est tiré du charmant conte d'Andersen qu'il serait intéressant de lire ou de raconter aux enfants dans le détail du texte complet auquel nous conseillons le lecteur de se reporter. On ne trouve ici que le trame du récit et l'explication des images. Editions Alsatia Paris. 1944. 18 s.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1946/50)

Que lire? Anthologie d'appréciations sur les meilleurs livres des littératures anciennes et modernes.

CAPART, JEAN, Que lire? Anthologie d'appréciations sur les meilleurs livres des littératures anciennes et modernes. Vromant, Bruxelles et Paris. Pp. 10-12.

Contes danois.

Traduction de Valentin Pacnik. Illustrations de J.Saunier. Editions G. Ratier. Paris. 1945. 190 s. Ek14, Ek24, Ek60, Ek65, Ek70, Ek72, Ek90, Ek95, Ek102, Ek106, Ek151.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1946/33)

Les cygnes sauvages

Les cygnes sauvages et autres contes d'Andersen présentés et racontés par Jeanne Cappe . Illustrés par H Schaeffer. Castermann. Copyright editions Casterman, Paris, 1945. 31 s.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1947/40, 1980/1766)

La petite fille aux allumettes et autres contes d'Andersen.

Présentés et racontés par Jeanne Cappe. Illustrés par Jean Léon Huens. Casterman. Paris. 1945. 32 s.
ek3, ek4, ek23, ek25, ek37.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1947/39, 1980/1762, 1967/76)

Les chefs -d'oeuvre de la littérature enfantine. Les contes de Hans Christian Andersen.

Maurice Brière, pp. 146-49, dans: L'Ecole Canadienne, vol. 21, no 4, dec. 1945.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Contes d'Andersen.

Six hors-texte de Noël Dum. Collection "Pastels". Edition du Pantheon. Paris 1946. 269 S. Ek2, Ek8, Ek9, Ek13, Ek16, Ek23, Ek25, Ek27, Ek32, Ek37, Ek83, Ek111, Ek150, Ek154,

(Bibliografisk kilde: HCAH 1946/34)

Les sécours d'Andersen à Neuchâtel et au Locle.

Charly Guyot: Un poête danois en suisse. Tribune de Genève, 28.10.1946.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Udgivet 28. oktober 1946
Bibliografi-ID: 18136 – læs mere

Contes d'Andersen

Adaptation de Gisèle Vallery. Septième édition. Fernand Nathan, Editeuer. 1947. Tous droits reservés. Paris, 1947. 186 s.
Ek1, Ek3, Ek4, Ek5, Ek8, Ek9, Ek12, Ek13, Ek23, Ek24, Ek25, Ek26, Ek32, Ek37, Ek43.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Contes d'Andersen

Adaptation de mad. H. Giraud. Illustrations de Maurice Berty. Troisième édition. Delagrave. Paris 1947. 191 s.
Ek3, Ek9, Ek12, Ek19, Ek20, Ek23, Ek25, Ek26, Ek27, Ek32, Ek37, Ek44, Ek62, Ek102, Ek103, Ek155.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1967/77)

Contes d'Andersen

Illustrations de Davanzo. Flammarion. Paris, 1947. 132 s.
Ek7, Ek8, Ek13, Ek15, Ek16, Ek23, Ek27, Ek30, Ek37, Ek91.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1947/44)

Contes d'Andersen.

Illustrés par A Pécoud. Henri Laurens, Éditeur. Forord af Pierre Vasseur. Paris. 1947. 115 s.
Ek4, Ek8, Ek9, Ek11, Ek12, Ek13, Ek32, Ek36, Ek37, Ek44,

(Bibliografisk kilde: HCAH 1948/75)

Contes d'Andersen

Contes d'Andersen traduits par A. Canaux. Images d'Albert Uriet. Tours Maison Mame. 1947. 164 s.
Ek1, Ek5, Ek7, Ek23, Ek26, Ek27, Ek37, Ek44, Ek46, Ek71, Ek102.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

La petite fille aux allumettes.

Ce livre a été édité sur la demande de Erik Vejborg chez l'imprimeur C.A. Jørgensen, Copenhague. MCMXLVII. 1947 16 s.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Le fil magique.

[Kejserens nye klæder på vers]. Textes de R. Gremaux. Illustrations de L van Damme Éditions Zonnewende. Courtrai. Belgique. 1947. 22 s.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1967/70)

Le soldat d'étain.

[Den standhaftige tinsoldat på vers]. Textes de R. Gremaux. Illustrations de L. Van Damme. Éditions Zonnewende. Courtrai. Belgique. 1947. 22 s.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1967/68)

Hans Christian Andersen á Genève

FRIIS, FINN T. B., Hans Christian Andersen à Genève. Journal de Genève 20. og 27. jul. samt 3. aug.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Conte d'Andersen. Ib et la petite Christine ou les noisettes magiques.

Illustrations de H. Thiriet. Paris. N. Fortin & Fils. 1948. 16. s.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1733)

Conte d'Andersen. La reine des neiges.

Illustrations de H. Thiriet. Paris. N. Fortin & Fils. 1948. 16 s.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1961/18)

Conte d'Andersen. Les aventures du chardon.

[Hvad Tidselen oplevede]. Illustrations de H. Thiriet. Paris. N. Fortin & Fils. 1948. 16 s.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1731)

Conte d'Andersen. Le sylphe ou les âmes des fleurs.

Illustrations de H. Thiriet. Paris. N. Fortin & Fils. 1948. 16 s.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1732)

Andersen et ses contes

GERVAIS, CLAIRE, Andersen et ses contes. L'Action universitaire (Montreal) XV, pp. 66-70.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Auteurs de contes de fées.

Encyclopédie dela jeunesse, vol. 11, 1949. Montréal, pp. 3746, 3752.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1972/208)

Les contes d'Andersen.

Illustrations d'André Jourcin. Bibliotheque Rouge et Or. Editions G.P. 80 Rue Saint-Lazare. Paris. 1949. 189 s. Ek1,Ek4,Ek5,Ek7,Ek8,Ek15,Ek16,Ek19,Ek22,Ek37

(Bibliografisk kilde: HCAH 1967/55)

Contes d'Andersen.

Illustrations de J.-J. Mennet. Librairie Payot, Lausanne. 1949.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1968/145)

Il Était une fois. HCA: La petie Sirène.

Il Était une fois. HCA: La petie Sirène. Traduction de Étienne Avenard. Illustrations de Annette Polony. Boivin & Cie. Paris. 1949. 125 S.
Ek5, Ek8, Ek17, Ek26, Ek37, Ek103

(Bibliografisk kilde: HCAH 1972/226)

Histoire de la littérature enfantine de Ma Mère l'Oye au Roi Babar.

TRIGON, JEAN DE, Histoire de la littérature enfantine de Ma Mère l'Oye au Roi Babar. Librairie Hachette, Paris 1950. Pp. 58-60. - Om HCA's indflydelse på fransk børnelitteratur. Cf. reg.

Balzac au Danemark.

Maurice Gravier: Revue de littérature comparée XXIV, 1950. pp. 150-68. S. 253-55 om H.C. Andersens møde med Balzac.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Une semaine du petit elfe Ferme-l'Oeil.

Conte d'Andersen. Adaptation et illustrations de Marie-Louise Pécourt. Editions Albin Michel. Paris. 1950. 44 s.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Contes

Contes, I. Traduction de J.-J. GATEAU. Préface de ANDRÉ MAUROIS. Les Presses de la Cité, Paris. 20 pl., 144 pp.
Forord pp. 3-4; indledning af Poul Höybye pp. 5-6. - Illustreret af Victor Brockdorff. Foromtale ved André Maurois i: Ce Matin 21.12.1951 - Politiken, 14.11.1951; Ny Dag, 11.12.1951; Social-Demokraten, 28.11.1951; Helge Wamberg: "Dansk bog-mand fik sukces i Paris: Forlagsboghandler Sven Nielsen fejrer sin 50 aars dag i dag med at udsende første bind af stort H.C. Andersen-værk paa fransk, Politiken, 13.11.1951; H.C. Andersen paa fransk med forord af Maurois, Kristeligt Dagblad, 14.11.1951.
Dansker illustrer fransk nationaludgave af h.C. Andersen. Ekstrabladet, 14.8.1950. Cf. (noten til) nr. 1941 ndf.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1951/85)

Den lille Havfrue.

Den lille Havfrue. Facsimile og Tekst. H. C. Andersens Hus, Odense. 122 pp. (Manuskripter i H. C. Andersens Hus, Odense, III.)
P. 81: engelsk titelblad, efterfulgt af en oversættelse af eventyret.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1952/14)

Her er vist 100 ud af i alt 245 resultater. Klik her for at få vist dem alle, eller søg:

Søg efter litteratur på fransk

Links:

  top Top