Foregående værk i genren Næste værk i genren Samlede og blandede skrifter Genre-indeks Om værkregistret Søg
Samlede Skrifter af H. C. Andersen. - Tre og Tredivte Bind er nummer 1035 i H.C. Andersen-centrets værkregister, dvs. nr. 35 i kategorien samlede og blandede skrifter (nummerrækken 1001 - 1100). BFN 1079.
Indeholder (listen er sorteret efter datoen for værkernes første udgivelse):
- Fru A. C. D. Drewsen, født Lassen (Hun var en kvinde af et sjældent værd)
- Louise Ipsen og C. St.A. Bille. (Bryllupssange VII) (Vort liv har mangen højtidsdag,)
- Johanne Drewsen og C. von Krieger (Bryllupssange IV) (Ved sundet, hvor alverdens skibe møde)
- Den 22. april 1847 (Bryllupssange II) (Det er en hellig dag blandt livets dage)
- Den 2. februar 1864 (Tillad, at jeg tager ordet)
- En moders skål (Om også ude stormens slag)
- Til Niels W. Gade og Sophie Hartmann (De får ingen vise, De får ingen sang)
- Sang til den kære oldemor A. C. D. Drewsen (Og nu en sang for oldemor)
- Julesang i det collinske hus (Så sidder vi igen om julebordet)
- Ved rektor Meislings indsættelse i Helsingør (Frøet liv Alherren giver)
- Til kronprins Frederik og kronprinsesse Lovisa (Ved hvert et sting blev en rune lagt)
- I prinsesse Dagmars stambog (Her pen og blæk en tegning gav: En kornmark med en kæmpegrav)
- Epiloger IV (Hver af os gemmer i sin hjertekrog)
- Epiloger II (Når man så godt som hver en aften må)
- Prologer II (I riddertiden, som De alle vide)
- Prologer I (Den dag, vi fødtes, bliver os en fest)
- Til Bjørnstjerne Bjørnson (Norlandets digter! Dig Saga indvied)
- Til fru Julie Sødring (Du kommer som digtningens gode ånd)
- Til A. Bournonville I (Du giver os en digtning uden ord,)
- Til A. Oehlenschläger (En sommerluftning, frisk som den fra havet)
- Til H. C. Ørsted (Du tråden fandt, en bro for tankens lyn)
- Til Christian den Ottende (Din nåde mod mig, konge, blev det fyr)
- Stambogsblade XVI C. Neergård (På livets tangenter, de sorte og hvide)
- Stambogsblade XV G. C. Delbanco (Erindrer du, ja det er noget siden,)
- Stambogsblade XIV Agnes Dunlop og Michael Rosing (En fader kom med sin lille søn i Reitzels butik)
- Stambogsblade XIII I en ung norsk komponists album, da han rejste til Rom (Flyv ungdomssund til den evige stad)
- Stambogsblade XII Fru Grove, født Fenger (Bag Sorø sø ved skoven)
- Stambogsblade XI Til Jonas Collin (Vi er som to strømme af modsat løb)
- Stambogsblade X C. Castenskjold (Der synges i by, på mark og i skov)
- Stambogsblade IX Fru O'Neill (Lad dig i smerten selve smerten sige)
- Stambogsblade VIII Komponisten Hägg (Flyv mod syd, drik solskin og folkelig sang)
- Stambogsblade VII Sangeren P. Schram (Lunets lystige skalmeje)
- Stambogsblade VI Musikdirektør W. Rübner (Din vuggegænge blev sat i gang)
- Stambogsblade V Danserinden Augusta Nielsen (Den slanke lilje, den hvide)
- Stambogsblade IV A. Henselt (Fra strengene flyver en fuglehær)
- Fire blade skrevne i St. Goar ved Rhinen 4 (Bogen kom først og jeg kom sidst)
- Fire blade skrevne i St. Goar ved Rhinen 3 (Dit barnesmil, dit tankefulde øje)
- Fire blade skrevne i St. Goar ved Rhinen 2 (Du som en husalf stille sysler inde)
- Stambogsblade III Fire blade skrevne i St. Goar ved Rhinen 1 (Når hyacintens fine klokker klinge)
- Stambogsblade II (Fra Vesterhavets lande)
- Stambogsblade I (Til mig du kom som lille, barnligglad)
- Q. Qvæde (Hvad ej et solkys folder ud)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 19 (Én ser man født for prosa og én for poesi)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 18 (Dig laurbær og myrte er skåret)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 17 (Du skal ikke tro al snik og snak)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 16 (Du finder din lykke i København)
- Maske radevers, uddelt af en spåkvinde 15 (Når skoven bliver grøn,)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 14 (Jeg føler dit lille hjerte dikke)
- Maske radevers, uddelt af en spåkvinde 13 (Når våren rider sommer i by)
- Maske radevers, uddelt af en spåkvinde 12 (Mandag være dig mærkedag)
- Maske radevers, uddelt af en spåkvinde 11 (Mig gamle spørger du unge)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 10 (Nu får vi vinter, nu fyger sneen)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 9 (Der vokser for dig - ja vær du glad)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 8 (Du er poet)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 7 (Nu er du på maskerade)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 6 (Natten lang)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 5 (Gå til teatret! - Ved himlens stjerner)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 4 (Gør ægteskabstilbud i dagsavisen)
- Maske radevers, uddelt af en spåkvinde 3 (Klæd dig ikke i rødt, ikke heller i blåt)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 2 (Tro på ingen, ej dig selv)
- Maskeradevers, uddelt af en spåkvinde 1 (Gamle Gunhild fra "Barselstuen")
- Med mine eventyr (Tak, kære, unge ven, for hver en dag)
- Med forskellige presenter (Jeg kommer, frøken Anna, med en flaske af min lugt)
- Med mine "Digte gamle og nye" (Mit hele blomster-mosaik)
- Med en papirholder i form af en ridderhånd (Hvor skønhed lægges)
- Med mine eventyr (Velkommmen! Træd kun ind, du unge pige)
- Med sammes "Sicilianske skitser og noveller" (Sicilien er skønheds hjem)
- Med H. P. Holsts: Den lille Hornblæser (I kampens stund han blæste kækt)
- Med en hund (Her er en hund, og den er stor)
- Med et billede af Rosenborg have (Der sidder en amme ved Rosenborg slot)
- Med mine "Samlede skrifter" (Du voksede op i mit hjertes hjem)
- Med en broderet skærm (I stykket her, vil dig dit hjerte sige)
- Med eau de cologne (Når du med dette dig befugter)
- Med et par handsker (Hille den sorte jøde)
- Med papir (Her er papir til mange breve)
- Med en krave (Du får til julegave)
- Med et billede (Et kobberstykke skal du få)
- Med en kurv med æg (I kurven, på ballet, i dans og i leg)
- Med et guttaperka-ansigt (En kavaler kom nys hertil)
- Med visitkort (Et mindeblad - det sted, du har beæret)
- Med et par kopper, hvorpå et billede af Roskilde (Tag koppen med Roskilde-byen)
- Med en lysestage (Sæt dig i stagen, men ikke for kroget!)
- Med et huskors (Et huskors får du her; prøv dine kræfter)
- Med en ring fra en ægtemand til hans hustru (Det røde guld betyder elskovs tro)
- Med en tobakspung (Uden snakken, uden takken)
- Med en hund i sæbe (Den hverken bjæffer eller brummer)
- Med en blomstervase (Gaven her er nydelig,)
- Med et kravebånd (Fordi man går med kravebånd)
- Med et landskab fra Italien (Italien, blomstrende mandelstav)
- Med en krave (Den tør du eje)
- Med to vaser (Uden devise og uden fraser)
- Med et kobberstykke (Da roser mangler ved julens leg)
- Med en rejsehue (Den glade jul dig lover ret)
- Med et cigarfoderal (På jagten smager en cigar)
- Med en papirtrykker med blomster (Ved denne du i verden huske må)
- Med en lysestage (Når efter år og dage)
- Med en "Gliedermann" (Jeg var en gang på den grønne gren)
- Med en spåkvinde (Alverden jeg gavner)
- Med en flaske duftende vand (Da en gang blomsterne dig så)
- Med Thorvaldsens statue (Slå du med ånd og tale)
- Med nogle smukke fidibus (Til skønhed og højhed hav ingen fidus)
- Med en blomsterpige af chokolade (Med blomster står hun fra fod til top)
- Med en dukke (Dukken her er ingen dukke)
- Med Freiligraths digte (Ved Islands geyser står hans sommertelt)
- Med Byrons værker (Til melodi af livs-disharmonien)
- Med et bundt cigarer (Da en syndflods vande)
- Med et tysk eksemplar af mine eventyr (Du har kunstnersjæl, jeg tror derpå)
- Med et kobberstykke (Som englene det jordiske bortbære)
- Med Gellerts fabler (På menneskets ord slå dig ej til ro)
- Med et blomstrende rosentræ (Modtag et træ, der fuldt med roser gror)
- Med et hefte af mine eventyr (Den lille dreng på det gule bind)
- Med en jagtkniv (Det dundrer under hestens hov)
- Med J. L. Heibergs "Urania" (Her har du Heibergs Urania, hun er så pyntet, hun)
- Med mit fotograferede portræt i ramme (For med visitkort ej at stå til skamme)
- Med en trompet (På jorden og alle planeter)
- Med en pengegris (Her er en yndig junker)
- Med en dukke (Hos dig forvandles alt til engel)
- Med en fløjte fra en dame (Jeg ville gerne blæse dig et stykke)
- Med en brystnål i form af en flue (Fluer i hovedet, ja det er slemt)
- Med en kurv (En kurv kan man bruge mod Amors rænker)
- Med et halsbånd (Lille og nysselig!)
- Småvers (Hvad der skal ske, det sker, græd du end blod)
- Fra min rejse i foråret 1872 (Vi kom fra kejserstaden,)
- Til den lille Marie (Du er vel ikke et år endnu)
- Basnæs (Der står en nybygt gård af gammel art)
- Ved borgen Ravenswood i Skotland (Hvor klippen springer i søen ud)
- Paris (Paris, hvor er du dog lystig og glad)
- Småvers 46 (En skyet, gulgrå luft så tung og hed)
- Norsk stil (Tag mig tusinde)
- Improviseret skåltale for etatsråd Melchior (En børneflok på fødselsdagen bad)
- Improvisation (Når månen lyser over krat og buske septemberfred)
- Ved juletid i Nizza (Nu er det den dejlige juletid)
- Småvers 33 (I Orienten nattergalen)
- Småvers 32 (Hvis højt i juletræets top)
- Småvers 31 (Erindringen gemmer så mangt et syn)
- I Rom 1841 (Fra hjem og venner kommer ingen breve)
- Småvers 29 (Der er så øde på heden)
- Småvers 28 (Friskt skyder hverdagslivet sine ranker)
- Småvers 27 (Hvor skulle jeg kunne glemme)
- Småvers 26 (Hvor det er sælsomt at se ungdom dø)
- Småvers 25 (Hvis Thorvaldsen dig så, o, søde lykke)
- Småvers 25 (Hvis du forstod mit hjertes suk)
- Granattræet (I våren er hver blomst en flamme)
- Småvers 22 (Jeg tror, at der før en verden var)
- Småvers 21 (Er fyren af adel, og pigen har penge)
- Til H. S. 2 (Hvor kær du er mig, har du vel forstået)
- Til H. S. 1 (Ind i den dunkle skov i tjørn og krat)
- Småvers 18 (I rummets store uendelige)
- Småvers 17 (I dette jordlivs forgængelighed)
- Småvers 16 (Ved ham, for hvem at stenen brast for graven)
- Paris (Susende, vekslende, trættende, broget)
- Småvers 14 (Et evigt liv tør jeg ikke kræve)
- Småvers 13 (Dødsenglen flyver i slimet ham)
- Småvers 10 (Verden er falsk, verden er fæl)
- Indskrift på en kirkeklokke (Igennem flammer blev jeg til)
- Indskrift på rammen (Dit danske sommerhjem ved skov og strand)
- Min musa (Min musa nys)
- Fra Quirinalhaven (I syd er vintren vår og våren sommer)
- I Rom (Man gav mig marmorguder, oltids skatte)
- På Genfersøen (Hvor Alperne højt deres snekrone bær')
- En stemning (Hvad der skal ske, det sker, derpå jeg tror)
- Ved soldaternes hjemkomst i 1864 (Vor brave soldat, som så ærligt har strid)
- Ved årsskifter III (Det nye år kommer susende)
- Til Sophie Gade, født Hartmann (Min egen stærke dreng, min fine pige)
- Brudefolkene (På bane nu, på bane!)
- Romance (Hvor bøgen hælder sin friske gren)
- Vise (Min ven, lad alt dig more Vise)
- Den stille uge (Den stille uges sørgetid)
- Herrens bøn (Læs aften og morgen dit fadervor)
- Brudstykke af en rundsang (Kurvene gør just vor lykke)
- Jeg fik et brev fra hende, som du ved (Jeg fik et brev fra hende, som du ved)
- Den gang vi endnu havde vår (Den gang vi endnu havde vår)
- Til hende (Du spurgte: "Hvad er Deres bedste sang)
- Vandrerens sang (Hvor stormen løfter højt sin stærke stemme)
- Med en pibe (I ægtestandens søde fryd)
Samlede Skrifter af H. C. Andersen. - Tre og Tredivte Bind blev offentliggjort for første gang 1879. Yderligere information: Digterens danske Værker 1822-1875 nr. 1079.
Vis dette værk i sin sammenhæng: alle Andersen-nyudgivelser fra 1879.