Mit eget Eventyr uden Digtning er nummer 801 i H.C. Andersen-centrets værkregister, dvs. nr. 1 i kategorien selvbiografi (nummerrækken 801 - 900).

Mit eget Eventyr uden Digtning blev offentliggjort for første gang på tysk Februar 1847.

Bibliografisk beskrivelse af den første udgivelse, der indeholder værket, citeret fra: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser:

Das Märchen meines Lebens ohne Dichtung

Mit eget Eventyr uden Digtning (først udgivet på dansk af Helge Topsøe-Jensen, Nyt Nordisk Forlag / Arnold Busck, København 1942) udkom på tysk som bind 1 og 2 af den tyske udgave af H.C. Andersens samlede værker, Gesammelte Werke, under titlen Das Märchen meines Lebens ohne Dichtung, januar-februar 1847 hos Carl B. Lorck, Leipzig. Gesammelte Werke var kontraktligt planlagt til 30 bind, men rummer med senere supplementer ialt 50.
Das Märchen meines Lebens ohne Dichtung er Andersens første offentliggjorte selvbiografi. Den blev oversat til engelsk af Mary Howitt: The True Story of My Life. Denne oversættelse udkom sommeren 1847 under Andersens besøg i England, og samme år i en amerikansk piratudgave i Boston.
Brudstykker af Das Märchen meines Lebens ohne Dichtung blev trykt i dansk oversættelse i Flyveposten d. 15., 16., 18., 19., 22. og 27. februar, hhv. nr. 38, 39, 41, 42, 44 og 49.

Vis dette værk i sin sammenhæng: alle Andersen-nyudgivelser fra 1847.

Udgaver

Første udgivelse på dansk (1942): H. C. Andersen: Mit eget Eventyr uden Digtning. Efter Forfatterens Manuskript, udgivet af H. Topsøe-Jensen. Med Tegninger af Herluf Jensenius.

H.C. Andersen - biblioteket (bibliografier)

Google